Unplugged for a time longer than expected,
Lost all connection to the outer world,
He, as nobody seemed to be affected,
Began to whirl what was already whirled.
From “ Poem to me, poet to you”, included in P. Ménard Valderrama, If an unknown drunkard, the other night, Glasgow upon Leaf, White Fart Editions, 1986.
(Tardaremos en volver. No antes de San Bartolomé. Tal vez para San Rocky, tal vez para Santa Rosa de Lima)
Lost all connection to the outer world,
He, as nobody seemed to be affected,
Began to whirl what was already whirled.
From “ Poem to me, poet to you”, included in P. Ménard Valderrama, If an unknown drunkard, the other night, Glasgow upon Leaf, White Fart Editions, 1986.
(Tardaremos en volver. No antes de San Bartolomé. Tal vez para San Rocky, tal vez para Santa Rosa de Lima)
10 comentarios:
San Rocky :-)
Y me parece que también ha pasado Santa Rosa de Lima por aquí.
Y a este paso pasará San Mateo. Esto no está bien.
Pues a mi no me parece mal desconectarse mucho, mucho, mucho... durante todo el tiempo que se pueda o se necesite. El cuerpo tiene sus ritmos (digamos "el cuerpo") :-)
Bueno, todo depende... a los fieles se nos deja con un palmo de narices (pero "narices, narices")... ;-))
Y yo miento :-) ¿En qué andará el maestro para abandonarnos así?
Pues no sé, pero me temo que a este paso el blog lo hacemos tú y yo...
No, yo no, seguro. Te dejo un enlace, al azar, de una de sus páginas :-) Por si te da la misma risa que a mi.
Bueno, para el lunes te queremos aquí.
Se nos olvidó decir de que semana... claro.
Publicar un comentario